Saturday, May 4, 2013

David Archuleta - A Little Too Not Over You [Não consegui te esquecer completamente]

-
-
It never crossed my mind at all [Isso nunca passou pela minha cabeça]
That's what I tell myself [è o que eu digo a mim mesmo]
What we had has come and gone [O que nós tivemos veio e se foi]
You're better off with someone else [Você está melhor com outra pessoa]
It's for the best I know it is [É o melhor, eu sei que é]
-
But I see you [Mas eu te vejo]
Sometimes I try to hide what I feel inside [As vezes eu tento esconder o que eu sinto por dentro]
And I turn around, you're with him now [E eu me viro, e você está com ele agora]
I just can't figure it out [Eu não consigo entender]
-
Tell me why you're so hard to forget [Me diga porque é tão dificil esquecer]
Don't remind me, I'm not over it [Não me lembre, eu não esqueci isso]
Tell me why I can't seem to face the truth [Me diga porque eu não consigo encarar a verdade]
I'm just a little too not over you[Eu ainda não consegui te esquecer completamente]]
not over you [Não consegui te esquecer]
-
Memories supposed to fade? [Memórias supostamente deveriam desaparecer?]
What's wrong with my heart? [O que há de errado com o meu coração?]
Shake it off, let it go [Me livre disso, deixe isso ir]
Didn't think it'd be this hard [Não achei que seria tão difícil]
Should be strong, movin' on [Tenho que ser forte, seguri em frente]
-
But I see you [Mas eu te vejo]
Sometimes I try to hide what I feel inside [As vezes eu tento esconder o que eu sinto por dentro]
And I turn around, you're with him now [E eu me viro, e você está com ele agora]
I just can't figure it out [Eu não consigo entender]
-
Tell me why you're so hard to forget [Me diga porque é tão dificil esquecer]
Don't remind me, I'm not over it [Não me lembre, eu não esqueci isso]
Tell me why I can't seem to face the truth [Me diga porque eu não consigo encarar a verdade]
I'm just a little too not over you [Eu ainda não consegui te esquecer completamente]
-
Maybe I regret everything I said [Talvez eu me arrependa de tudo o que eu disse]
No way to take it all back, yeah [Não há como voltar atrás]
Now I'm on my own [Agora eu estou por conta propria]
How I let you go [Como eu deixei você ir]
I'll never understand [Eu nunca vou entender]
I'll never understand [Eu nunca vou entender]
-
Tell me why you're so hard to forget [Me diga porque é tão dificil esquecer]
Don't remind me, I'm not over it [Não me lembre, eu não esqueci isso]
Tell me why I can't seem to face the truth [Me diga porque eu não consigo encarar a verdade]
I'm just a little too not over you [Eu ainda não consegui te esquecer completamente]
-
Tell me why you're so hard to forget [Me diga porque é tão dificil esquecer]
Don't remind me, I'm not over it [Não me lembre, eu não esqueci isso]
Tell me why I can't seem to face the truth [Me diga porque eu não consigo encarar a verdade]
And I really don't know what to do [E eu realmente não sei o que fazer]
I'm just a little too not over you [Eu ainda não consegui te esquecer completamente]
Not over you [Não consegui te esquecer]

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...